- เข้าร่วม
- 1 มิถุนายน 2011
- ข้อความ
- 9,961
- คะแนนปฏิกิริยา
- 0
- คะแนน
- 0
ทีมงานหลักของ Final Fantasy 16 ตอบคำถามแฟนๆ ทางไลฟ์เป็นภาษาญี่ปุ่น ประเด็นหนึ่งที่น่าสนใจคือแฟนเกมฝั่งญี่ปุ่นวิจารณ์ว่า เสียงพากย์ภาษาญี่ปุ่นไม่ตรงกับการขยับปากของตัวละครในเกม
ทางทีมที่นำโดยโปรดิวเซอร์ Naoki Yoshida อธิบายเหตุผลว่าเป็นเพราะการทำ motion capture ใบหน้าอิงจากคนให้เสียงภาษาอังกฤษ การทำ motion capture อีกรอบสำหรับภาษาญี่ปุ่นเป็นภาระงานที่เพิ่มมากเกินไป และทีมงานลองใช้เครื่องมือ AI ปรับการขยับปากตามเสียงญี่ปุ่นแล้วพบว่าไม่เวิร์คอย่างที่คิด สุดท้ายจึงต้องอิงกับการขยับปากภาษาอังกฤษได้เพียงอย่างเดียว
Yoshida ยังแนะนำให้ผู้เล่นฝั่งญี่ปุ่นลองเล่นเกมแบบเสียงอังกฤษดูในการเล่นรอบที่สอง เพื่อได้อรรถรสที่สมจริงมากขึ้น
ในไลฟ์นี้ Yoshida ยังให้ข้อมูลว่าจะมีแพตช์ Day One ขนาด 300MB ที่แก้บั๊กต่างๆ ตามจุดเล็กๆ ของเกม รวมถึงการปิดเปิด motion blur ด้วย โดยแพตช์นี้จะถูกรวมมาให้ในไฟล์แบบ preload สำหรับคนซื้อเกมแบบดิจิทัลเลย ไม่ต้องโหลดเพิ่มอีก
ที่มา - Noisy Pixel, VG247
Topics:
Final Fantasy
Games
Square Enix
อ่านต่อ...
ทางทีมที่นำโดยโปรดิวเซอร์ Naoki Yoshida อธิบายเหตุผลว่าเป็นเพราะการทำ motion capture ใบหน้าอิงจากคนให้เสียงภาษาอังกฤษ การทำ motion capture อีกรอบสำหรับภาษาญี่ปุ่นเป็นภาระงานที่เพิ่มมากเกินไป และทีมงานลองใช้เครื่องมือ AI ปรับการขยับปากตามเสียงญี่ปุ่นแล้วพบว่าไม่เวิร์คอย่างที่คิด สุดท้ายจึงต้องอิงกับการขยับปากภาษาอังกฤษได้เพียงอย่างเดียว
Yoshida ยังแนะนำให้ผู้เล่นฝั่งญี่ปุ่นลองเล่นเกมแบบเสียงอังกฤษดูในการเล่นรอบที่สอง เพื่อได้อรรถรสที่สมจริงมากขึ้น
ในไลฟ์นี้ Yoshida ยังให้ข้อมูลว่าจะมีแพตช์ Day One ขนาด 300MB ที่แก้บั๊กต่างๆ ตามจุดเล็กๆ ของเกม รวมถึงการปิดเปิด motion blur ด้วย โดยแพตช์นี้จะถูกรวมมาให้ในไฟล์แบบ preload สำหรับคนซื้อเกมแบบดิจิทัลเลย ไม่ต้องโหลดเพิ่มอีก
ที่มา - Noisy Pixel, VG247
Topics:
Final Fantasy
Games
Square Enix
อ่านต่อ...